submit


Elo, fir d entdeckung vun hirer verschiddene formen. Hei ass d zil, gëtt net vun him ze späicheren, dat wier ze schwéier. Dëse schrëtt gëtt spéider op dem whiteboard. Et geet hei einfach, ze entdecken, visuell, wéi de buschtaf geschriwwe gëtt (am ufank, an der mëtt, an um enn mat hëllef vun der vokale. Fir d ‘éischt wëlle mer d’ produktioun vun neie kaarte mat de blieder, d faarf kéier. Hie gëtt eis daueren, bis si véier blieder faarwen, datt een se an der mëtt falten, fir zwee-aacht dréif stécker. Op dës rechtecker, schreiwen se dräi mol de buschtaf mat jee engem vokal anescht. Dat ass, wéi gesot, eng handwerkliche aarbecht, net, net fir de fortschrëtt a richtung op dësem wonnerbar resultat ass ze gesinn, wéi hiert kand dat liesen Koran. Mascha Kontrovers, deeg, wochen, méint un aarbecht, mee dat ass et, mäi jong kennt elo och nach d buschtawen an dem hir kläng op de fingerspitzen, oder besser gesot op der zunge. Elo ginn mer eescht. Een gräift d wiedergabe. Eis nächst aktivitéiten ginn e wéineg méi schwéier z ‘erreechen ass, a form vun spillen, an deenen d’ bedeitung vu klenge trotzdeem maachen, datt et net ze vill gewiicht fir hien. Si fannen dat element, dat motivéiert an fonctionnéiert am beschten op äert kand. Lehnen si hiert kand, an d plackett, fir ze fänken, déi éischt hues liesen. Déi éischt übungen ginn als revisiounen, déi all viregten lektionen a ginn vertraut mat dëser neier ënnerstëtzung. Schreift d buschtawe vum alphabet, an hien ze froen, buschtaf si geschriwwen hunn. Sollt dat en kinderspiel fir hien. Si kënne schreiwen si hiren numm uewe lénks an der tabell, an gitt e punkt all kéier, datt et nëmmen eng richteg äntwert, déi dir gären hutt, a gutt ze punkten. Elo schreift een zum beispill d ‘buschtawe»s», an op der selwechter zeil, ech schreif de bréif ufank, an der mëtt an enn, andeems si e vokal, an loosse se eppes plaz tëscht. Dann w. e. g ech hien, ze widerhuelen oder dann ze liesen, wann hien se kennt. Wat gëtt eis als liesung:»BA-BI-BU». Wéi, fir d ‘kaarten an d’ plackett. Maachen se sou, fir all buschtaf ze fannen. Elo, hien kennt de klang vun de buschtawen an, datt hie sech vertraut mat e puer vun hinnen iwwer hir verschidde méiglechkeeten, d ‘schreiwen, mir schreiwen d’ buschtawen an ersatzteile nëmmen ënnen montéiert, fir wierder ze bilden zwou-dräi-silben. Ginn si ganz virsiichteg, stellen si sécher, hien huet bemierkt, maachen si vill widderhuelungen an übungen. An dëser hues gëtt et vill méiglech kombinatiounen. Loosse si hien liest dir dës kleng wierder a integréieren laufend nei buschtawen. Déi hues de hëlt sech vill zäit, ëmsou méi, wou et och zu dësem zäitpunkt, datt mir him hëllefen, entdecken si déi dräi laange vokalen. Et fänkt nees, oder nach ëmmer, wéi si wëllen. Et mécht him d dräi nei a laanger vokalen hir nei kläng, déi sech erneieren. Si kennen d ‘method, elo geet alles op d’ plackett. Schreift d ‘buschtawe»BA»mat dem laange vokal»ALIF»an»BA»mat de vokal laang an»Waw»an»BA»mat dem laange vokal»GËTT», a géife se ze widerhuelen. Um ufank vun dëser übung mat positioune ass ganz schwiereg ass fir hien, a schreift si ëmmer d wierder ganz liicht ze liesen, mat enger geschriwwen einfach, d zäit gëtt et sech drun gewöhnt huet. Fir ze verstoen, se hei ze reproduzieren, wat si fannen an d ‘bicher, fir ze liesen léieren, arabesch, einfach dat geet un d’ plackett, an vereinfache si d übung, an fügen se vill méi kombinatiounen, ugepasst un äert kand. Feele, fir ze léieren, liesen arabeschen e kand, viru sechs joer, an et brauch gedold, e wéineg fantasie, eng gutt methodik an e wéineg pedagogiestudium. Awer virun allem e grousst zil:»datt eis kanner léieren, de ganzen Quran

About